本文目录一览:
瓦特了是什么意思
上海话 “瓦”是上海话“坏”的发音 “特”是上海话“脱”的发音 “瓦特”也就是“坏脱” “脱”是上海话中间的助词, 表示完成。所以 人们一般把它翻译成普通话的“坏掉” 因为“掉”在普通话中也是表示完成的助词, 类似英语中的have,has。
上海话中类似表完成的句子还有很多,比如“侬戆脱了“ 就是你已经傻掉了的意思。
至于说瓦特是water,表示脑子进水,我只能说给出这种解释的人water了
脑子瓦特了什么意思 脑子瓦特了是什么梗
1、脑子瓦特了,网络流行词,该词源自于上海话,再标准一点的说法是“侬脑子瓦特啦”,“侬”就是你的意思,是骂别人脑子坏掉了的意思,等同于脑子进水、脑子短路。带有戏谑调侃的成份。
2、网络流行语里面一个很大的分支就是方言,一些比较具有地区标志性的语言日渐被更多人所熟知,除了我们今天提到上海话里面代表性的“脑子瓦特了”之外,还有我们常听到的来自四川的方言“我有一句妈卖批不知当讲不当讲”、来自东北的“扎心了老铁”、来自台湾的“夭寿啦”、以及一听就知道是形容韩国的“思密达”、一听就知道是说泰国的“萨瓦迪卡”....等等。
四川话瓦特了什么意思
“瓦特”是上海话“坏掉”的谐音。
脑子瓦特了,网络流行词,该词源自于上海话,再标准一点的说法是“侬脑子瓦特啦”,“侬”就是你的意思,是骂别人脑子坏掉了的意思,等同于脑子进水、脑子短路。带有戏谑调侃的成份。网络流行语里面一个很大的分支就是方言,一些比较具有地区标志性的语言日渐被更多人所熟知,除了上海话里面代表性的“脑子瓦特了”之外。还有常听到的来自四川的方言“我有一句妈卖批不知当讲不当讲”、来自东北的“扎心了老铁”、来自台湾的“夭寿啦”、以及一听就知道是形容韩国的“思密达”、一听就知道是说泰国的“萨瓦迪卡”等等。
上海话瓦特了是什么意思 上海话介绍
1、上海话大多说“脑子瓦特了”意思:就是脑坏掉啦。
2、上海话,又称上海闲话(吴语协会式拼音:zaon he ghe gho)、上海吴语、吴语上海话、沪语, 是一种吴语方言,属于汉藏语系-汉语族-吴语-太湖片-苏沪嘉小片。
3、上海话是上海本土文化的重要根基。上海话是吴语的重要代表,与吴语太湖片其他方言基本能互通,是现代吴语地区比较有影响力的一支语言。上海话是以原先上海本地的方言为基础,自然融合上海开埠后的吴语区各地移民方言而成的一支新型城市吴语。
瓦特了是啥意思?
1、“瓦特”是上海话“坏掉”的谐音。
2、比如说脑子瓦特了,意思就是说脑子坏掉了。另一释义是英语WATER作动词的音译,意为进水了。 脑子瓦特了,就是你脑子进水了。也有what的音译,意为什么难以置信的意思。
功率单位:
瓦特是国际单位制的功率单位。瓦特的定义是1焦耳/秒(1J/s),即每秒转换、使用或耗散的(以焦耳为量度的)能量的速率。在电学单位制中,是伏特乘安培乘功率因数(1V·A,简称1伏安)。
英国著名发明家:
詹姆斯·瓦特(James Watt,1736年1月19日 — 1819年8月25日)英国发明家,第一次工业革命的重要人物。
1776年制造出第一台有实用价值的蒸汽机。以后又经过一系列重大改进,使之成为“万能的原动机”,在工业上得到广泛应用。他开辟了人类利用能源新时代,使人类进入“蒸汽时代”。后人为了纪念这位伟大的发明家,把功率的单位定为“瓦特”(简称“瓦”,符号W)。